La semaine suivante, la femme revoit son voisin.
第二,女人又见到了她邻居。
La semaine suivante, la femme revoit son voisin.
第二,女人又见到了她邻居。
Le Koweït sera libéré en février de l'année suivante.
科威特将在次年2月得到解放。
Voir la note à la page suivante.
请注解。
La société suivante est le numéro de téléphone fabricants de téléphones.
以公司电话号码是厂商电话。
Je termine la forme du couvercle au tour à métaux de la manière suivante.
余合上盖子,形成以列方式金属车床。
Comme pour oublier que l’année suivante rique d’être pire, l’on boit beaucoup ce soir là.
也许是为了忘掉来年将遇到不幸,到了晚上大家都会喝很多
酒。
L'année suivante il remporte ses premiers Championnats de France en 100 et 200 m.
随一年他摘法国游泳锦标赛100米组、200米组冠军。
Nous allons maintenant voir quelles sont les solutions à ce problème dès la page suivante.
现在我们将有哪些解决这个问题非常
一
。
Cette affaire demeura accrochée jusqu'à l'année suivante.
这件事一直拖到第二年。
C'est dans ce contexte que ma délégation juge nécessaire de faire la déclaration interprétative suivante.
在这方面,我国代表团认为,有必要作这一解释性发言。
La liste suivante est loin d'être exhaustive.
以清单
内容并不详尽。
La composition du Conseil à sa sixième session est la suivante.
事会第六届会议组成情况如
。
Avec le texte adopté aujourd'hui, nous ouvrons la porte à l'étape suivante.
现在我们已经通过了案文,从而为一阶段打开了大门。
L'année scolaire commence en septembre et s'achève au mois de juin de l'année civile suivante.
学年从9月开始,到次年6月结束。
Il m'a été demandé de prononcer la déclaration suivante au Conseil de sécurité.
我受指示,向安全理事会作如发言。
Ces débats se poursuivront à la session suivante de la Commission.
这些讨论将在明年委员会会议上继续进行。
Les chiffres sont ajustés l'année suivante une fois que les états définitifs ont été reçus.
在一年度收到最
收入和支出报告
将对这些数额加以调整。
La seconde et dernière proposition était la suivante.
第二个和最一个提议内容如
。
À cet égard, la délégation russe voudrait faire la déclaration suivante.
就此,俄罗斯代表团谨发表如声明。
Je voudrais l'aborder sous un angle différent et la formuler de la manière suivante.
我想从另一个角度来谈这个问题并且用以方法来阐述。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false